Krasnoïarsk - Parc naturel "Stolby" - Photo : Elena Jourdan Le lac Seliguer, région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004. La Moscova et la cathédrale du Christ Sauveur à Moscou, depuis le parc Gorki. Photo Philippe Comte, été 2004. Lac Baïkal : lieu chamanique sur l'île d'Olkhon - Photo : Elena Jourdan Le cours du Ienissï, dans les monts Sayans - Photo : Elena Jourdan Isba - village de Koultouk - lac Baïkal - Photo : Elena Jourdan Lac Baïkal - île d'Olkhon - Photo : Elena Jourdan Paysage typique - Sibérie- Photo : Elena Jourdan "Entrée dans Jérusalem" (fresque) - Exposition au monastère Novodevitchi, Moscou - Photo : Elena Jourdan La tombe de Chaliapine - Cimetière du monastère Novodevitchi, Moscou - Photo : Elena Jourdan Près d'Ekatérinbourg, le mémorial à la famille impériale. Photo Elena Jourdan
Un village dans la région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004. Une église dans la région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004. "Na prestole" (fresque) - Exposition au monastère Novodevitchi, Moscou - Photo : Elena Jourdan Isba - Krasnoïarsk - Photo : Elena Jourdan Entre Moscou et l'Oural, vue du train. Photo Philippe Comte, été 2004. Un lac dans les Sayans - Photo : Elena Jourdan Isba restaurée - Irkoutsk - Photo : Elena Jourdan Paysage de Khakassie - Photo : Elena Jourdan La place centrale de Torjok, région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004. Irkoutsk - Photo : Elena Jourdan Le monastère de Torjok, région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004.

Accueil > Notre association en détail > Activités de nos adhérents > Jean-Brice Hernu : participation à la réédition du Manuel pour l’étude de la (…)

Jean-Brice Hernu : participation à la réédition du Manuel pour l’étude de la langue russe

dimanche 3 novembre 2024, par Sylvette Soulié


"Ce manuel exceptionnel, rédigé par le chef d’école de la slavistique française, Paul Boyer, et son collègue russe, Nicolas Spéranski, a régulièrement été réédité depuis sa parution en 1905. Il propose à l’étudiant, en possession des bases les plus élémentaires de la langue russe, de progresser dans la maîtrise réelle de cette dernière par la lecture, commentée mot à mot, de 30 textes de Tolstoï classés selon une difficulté croissante. Cette nouvelle édition, intégralement revue et mise à jour, tient compte de l’évolution de la langue et de la civilisation russes."

Nouvelle édition entièrement revue et augmentée par Kirill Ganzha et Jean-Brice Hernu
Textes lus par Tamara Bezhentseva
Des textes sont téléchargeables :

  • Fichiers audio des enregistrements
  • Traductions des textes de Léon Tolstoï
  • Cartes mémoire (flash cards) de vocabulaire et grammaire
  • Introduction de l’édition d’origine (1905)


Isba restaurée - Irkoutsk - Photo : Elena Jourdan


Éditeur du site : Association Française des Russisants
Directeur de publication : Sylvette Soulié, Présidente de l'AFR
Webmestre : Sylvette Soulié