Une église dans la région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004. Un lac dans les Sayans - Photo : Elena Jourdan "Na prestole" (fresque) - Exposition au monastère Novodevitchi, Moscou - Photo : Elena Jourdan La place centrale de Torjok, région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004. La Moscova et la cathédrale du Christ Sauveur à Moscou, depuis le parc Gorki. Photo Philippe Comte, été 2004. Entre Moscou et l'Oural, vue du train. Photo Philippe Comte, été 2004. Isba restaurée - Irkoutsk - Photo : Elena Jourdan "Entrée dans Jérusalem" (fresque) - Exposition au monastère Novodevitchi, Moscou - Photo : Elena Jourdan La Moscova à Moscou, monument à Pierre le Grand de Tsérétéli. Photo Philippe Comte, été 2004. Lors du concours de lutte traditionnelle "hourej", dans la République de Touva - Photo : Elena Jourdan Lac Baïkal : lieu chamanique sur l'île d'Olkhon - Photo : Elena Jourdan
Le monastère de Torjok, région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004. Le lac Seliguer, région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004. La source de la Volga, région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004. Un village dans la région de Tver. Photo Philippe Comte, été 2004. Isba - Krasnoïarsk - Photo : Elena Jourdan Le cours du Ienissï, dans les monts Sayans - Photo : Elena Jourdan Lac Baïkal - île d'Olkhon - Photo : Elena Jourdan Paysage typique - Sibérie- Photo : Elena Jourdan Près d'Ekatérinbourg, le mémorial à la famille impériale. Photo Elena Jourdan Isba - village de Koultouk - lac Baïkal - Photo : Elena Jourdan Isba - Irkoutsk - Photo : Elena Jourdan

Accueil > Apprendre le russe > Le russe après le BAC (fiches détaillées universités et écoles) > LYON : Université Jean Moulin Lyon 3

LYON : Université Jean Moulin Lyon 3

vendredi 4 septembre 2015, par Sylvette Soulié


Département d’Etudes Slaves de l’Université de Lyon 3

Directeur : Robert ROUDET

Diplômes :

  • Licence LLCER (en trois ou en quatre ans)
  • Licence LEA Anglais – Russe (en trois ou en quatre ans)
  • Master LCE « Études slaves »
  • Master LCE « Culture et Entreprise »
  • Master LCE Préparation aux concours (voir la page web de la Faculté des Langues de Lyon 3), en cohabilitation avec l’ENS LSH de Lyon
  • Master LEA Anglais – Russe, « Langues et gestion », « Langues, Droit, Gestion » (sélectif), « Commerce international » (sélectif depuis Licence)

Présentation du département
Le département d’Études Slaves dépend de la Faculté des Langues. Le département se compose de douze membres permanents dont trois professeurs des universités, deux maîtres de conférences habilités à diriger des recherches, trois maîtres de conférences, un enseignant certifié détaché du secondaire, un attaché temporaire d’enseignement et de recherche, trois lecteurs et plusieurs vacataires.

Professeurs des universités :

  • Jean-Claude LANNE, Littérature russe, traduction ; Licence 3 LLCER, Master LCE
  • Françoise LESOURD, Civilisation russe, histoire de la culture russe, Master LEA et LCE
  • Robert ROUDET, Grammaire de la langue moderne, linguistique, histoire de la langue, traduction ; Licence 3 LLCER, Master LCE et LEA

Maîtres de conférences habilités à diriger des recherches

  • Natalia GAMALOVA, Littérature et civilisation russes, langue de spécialité, méthodologie de la recherche ; Licence 2 et 3 LLCER, Master LCE et LEA
  • Raïssa GORBOUNOVA, Grammaire russe, traduction, Licence 1 et 2 LLCER et LEA

Maîtres de Conférences de russe et de polonais :

  • Svetlana GARZIANO, Littérature et civilisation russes ; Licence 1, 2 et 3 LLCER
  • Mariya LYAKHOVA, Grammaire russe, traduction ; Licence 1 et 2
    LLCER et LEA ; Master LCE
  • Renata KRUPA, Grammaire polonaise, traduction, LEA

Professeur certifié détaché du secondaire :

  • Annette LEFEBVRE, Grammaire, pratique de la langue, traduction ; Licence année préparatoire, 1 et 2 LLCER et LEA

Attaché temporaire d’enseignement et de recherche :

  • Alla BOUVIER, Histoire de la Russie, langue d’affaires, négociations et entreprises russes ; Licence LEA, Master LEA

Lecteurs :

  • Patricia GARDIN, langue polonaise (lectrice d’échange)
  • Alexandre KAZAKEVITCH, Licence et Master LEA (lecteur d’échange)
  • Yanina MOUTON, Licence LLCER, phonétique, expression orale et écrite

Vacataires :

  • Angelina BIKTCHOURINA, LEA
  • Germain IVANOFF-TRINADTZATY, LLCER
  • Aliona MILANÈSE, professeur agrégé de russe
  • Tatiana SOUDARIKOVA, grands débutants

Extension du contrat doctoral :

  • Victoria ZAYANCHKAUSKAYTÉ, littérature en LLCER 2

Les enseignants du département interviennent dans :

  • la filière Langues, Littératures et Civilisations Étrangères et Régionales (LLCER) : de la première année de Licence jusqu’au doctorat.
  • la filière Langues Étrangères Appliquées (LEA, Anglais-Russe, Anglais-Polonais) : de la première année de Licence jusqu’au Master 2, avec des masters sélectifs.
  • le département propose également un Diplôme Universitaire (DU) dont les cours sont dispensés le soir : DU de russe et de polonais.

L’UEO (unité d’enseignement d’ouverture) de russe (Licence 1 et 2) est prévue pour des étudiants qui ont déjà appris le russe mais souhaitent combler leurs lacunes. _ L’UEO des semestres 5 et 6 est destinée à l’étude plus approfondie de la littérature, du théâtre, de la peinture, de la musique et du cinéma russe.

Le russe ou le polonais pour les débutants

Le département d’Études slaves de la Faculté des Langues de l’Université Jean Moulin Lyon 3 offre une possibilité d’études supérieures depuis l’initiation (Licence LLCER et LEA de russe et de polonais en 4 ans) au russe jusqu’à la thèse de doctorat. L’année préparatoire (dite aussi "zéro") prévoit six heures de langue hebdomadaires et permet d’atteindre, au moins, le niveau LV3 du secondaire, ainsi que de valider certaines matières de la première année de Licence LLCER et LEA.

Master LCE

Master Langues et Cultures Étrangères, "Études slaves", a une cohabilitation avec l’ENS LSH de Lyon et l’université de Grenoble. Il prépare aux métiers de l’enseignement, de la traduction, de l’édition, de la culture et de la recherche (École doctorale 3LA, Lettres, Langues, Linguistique et Arts). L’objectif de ce master est de former des spécialistes et de jeunes chercheurs dans les domaines de la slavistique (littérature, civilisation, linguistique, traduction). Il donne l’accès aux études doctorales, prépare aux concours de l’enseignement secondaire, permet d’envisager la préparation des autres concours de la fonction publique et des organismes internationaux.

Master LCE Préparation aux concours (Agrégation et CAPES). Dès la rentrée 2015

Les cours de préparation sont conformes aux épreuves écrites et orales et « mutualisés » avec les CM et les TD de Master littéraire et de Licence 3 LLCER.

Pour l’agrégation (2016) il s’agit des épreuves d’admissibilité : 1) composition en russe dans le cadre d’un programme, sur un sujet de littérature russe ou de civilisation russe ; 2) composition en français, dans le cadre d’un programme, sur un sujet de littérature russe ou de civilisation russe ; 3) traduction, un thème et une version ; et des épreuves orales d’admission ; 1) résumé en russe d’un texte en langue russe, non littéraire, des XXe et XXIe siècles, hors programme, suivi d’un entretien en russe ; 2) leçon en russe, sur une question de littérature russe ou de civilisation russe se rapportant au programme de l’écrit, suivie d’un entretien en russe ; 3) devoir hors programme en deux parties : a) interrogation de linguistique russe, b) lecture et traduction d’un texte vieux russe ou moyen russe ; 4) explication en français d’un texte littéraire, tiré du programme de l’écrit, suivie d’un entretien en français.

Le tronc commun de la préparation comprend au moins deux auteurs du programme littéraire, mutualisé avec la littérature en Licence 3 LLCER et en Master 1, deux questions de civilisation mutualisé avec Licence 3 ; plusieurs cours de linguistique, de grammaire, de l’histoire de la langue et de traduction mutualisés avec Licence 3 LLCER et Master 1 et 2.

Master LCE Culture et entreprises

Ce cursus est accessible aux étudiants titulaires de Licence LLCER, mais sa vocation est professionnelle. Il est conçu pour donner à des étudiants littéraires, des débouchés dans les entreprises et les administrations des secteurs public et privé. Une formation en droit, en économie, en comptabilité et en gestion est dispensée tout au long de ce cursus. Il comporte un stage obligatoire en Master, en France ou à l’étranger.

Partenaires internationaux

La politique de l’université en matière d’échanges internationaux permet à tous les étudiants de langue d’effectuer au moins une année d’études dans une université partenaire en Russie, en Estonie ou en Lituanie. Dès le niveau de Licence, les étudiants peuvent passer deux semestres à Moscou, à Saint-Pétersbourg, à Ekaterinbourg, à Tartu ou à Vilnius. Les notes obtenues à l’étranger sont converties selon le système français et l’année passée à l’étranger validée.
Il existe des bourses de la Communauté européenne et des aides pour les pays hors UE (à s’adresser aux Relations Internationales).

Établissements partenaires en Russie :

Pour la filières LLCER

  • Université d’État des sciences humaines (RGGU, Moscou)
  • Université d’État de Saint-Pétersbourg (SPbGU, Saint-Pétersbourg)

Pour la filière LEA :

  • Université des finances près du gouvernement de la Fédération de Russie (UF, Moscou)
  • Université d’économie Plekhanov (REU, Moscou)
  • Université de droit Koutafine (Moscou)
  • Université d’économie d’Oural (Ekaterinbourg)

Établissements partenaires dans l’UE accessibles aux étudiants slavistes des deux filières, LLCER et LEA :

  • Université de Vilnius (Lituanie)
  • Université de Tartu (Estonie)

Double Master « Études slaves » LCE et LEA :

  • Université de Tartu (Estonie), en cours d’élaboration

Débouchés

Les diplômes obtenus ouvrent l’accès aux métiers de l’enseignement, de l’édition, de la traduction, de la recherche, de la communication et de tous les secteurs économiques privés. L’obtention d’une Licence LLCER ou LEA de russe ou de polonais permet de poursuivre les études en Masters de lettres, de sciences politiques, de philosophie et d’histoire. Notre Licence peut également servir d’indispensable étape vers le professorat d’école et des Écoles supérieures plus spécialisées : Écoles de commerce, Écoles de la traduction et de l’interprétariat, Facultés du journalisme. Notre formation fournit les connaissances nécessaires aux étudiants désireux de choisir des métiers du tourisme et du commerce dans des entreprises travaillant avec l’Europe Centrale et Orientales, la Russie, les pays de l’ex-URSS (Ukraine, Biélorussie, Kazakhstan etc.).

L’acquisition de connaissances particulières dans les domaines historiques et sociologiques et dans l’étude de la Russie contemporaine permet de préparer diverses carrières au sein des institutions gouvernementales, des organismes consulaires, des compagnies aériennes, dans le monde de l’édition. Les besoins en spécialistes au profil russisant ou polonisant sont importants non seulement au sein des entreprises directement concernées par les échanges avec la Russie et la Pologne mais aussi dans le cadre des institutions internationales.

Consulter le site de l’Université de Lyon 3



Paysage de Khakassie - Photo : Elena Jourdan


Éditeur du site : Association Française des Russisants
Directeur de publication : Armelle Groppo, Présidente de l'AFR
Webmestre : Sylvette Soulié